Kebanyakan orang yang mempelajari bahasa baru melakukannya dengan tujuan mampu berbicara bahasa tersebut. Mereka mungkin ingin mempelajari bahasa tersebut untuk keperluan pekerjaan, untuk melanjutkan pendidikannya, untuk bepergian, atau hanya untuk pengembangan diri. Belajar membaca dalam bahasa baru juga bisa sama pentingnya, namun biasanya kurang diprioritaskan daripada berbicara bahasa tersebut. Belajar menulis bahasa baru jarang dipertimbangkan […]

Read More →

Oleh karena industri terjemahan terus menerus berkembang, sekarang terdapat beberapa istilah tertentu yang digunakan untuk mendefinisikan terjemahan khusus yang tidak termasuk dalam kategori umum. Panduan singkat ini memberikan penjelasan beberapa istilah terjemahan umum yang digunakan. Terjemahan Administratif Terjemahan teks bersifat administratif. Meskipun administratif memiliki arti yang sangat luas, dalam artian terjemahan, administratif mengacu ke teks […]

Read More →